|
|
Gamla Hinkaböle – Mogenpört hembygdsgård och museum Vanha Hinkaböle – Munapirtin kotiseututalo ja museo |
|
|
||
|
|
31.5.2009 |
|
|
RENOVERINGSDAGBOK – KORJAUSPÄIVÄKIRJA |
|
2008 |
2011 |
|
Vintern/talvi 2008 |
Markägaren har under vintern låtit fälla träd på
museiområdet och i dess närhet. |
Maanomistaja on talven aikana antanut kaataa puita museoaluella
ja sen läheisyydessä. |
||||
|
|
|
|
||||
|
4.2008 |
Museiverket har beviljat Mogenpört ös byaförening ett
ytterligare bidrag på 14 000 €
för den fortsatta renoveringen av Gamla Hinkaböle. |
Museovirasto on myötänyt Munapirtin saaren
kyläyhdistykselle uuden 14 000 €::n avustuksen Vanhan Hinkabölen korjaustöiden jatkamista
varten. |
||||
|
|
|
|
||||
|
3.5.2008 |
·
Landskapsmuseets representant besöker Gamla Hinkaböle. ·
Ris och grenar efter vinterns avverkning städas bort
från museiområdet på talko. |
·
Maakuntamuseon edustaja tutustuu Vanhaan Hinkaböleen. ·
Risuja ja oksia edellisen talven hakkuiden jäljiltä
siivotaan museoalueelta talkoilla. |
||||
|
|
|
|||||
|
|
|
|||||
|
|
|
|||||
|
6.5.2008 |
Den stora
björk som har stått alldeles framför loftbodan fälls. |
Aivan aitan
edustalla seissyt suuri koivu kaadettiin. |
||||
|
|
|
|
||||
|
9 & 10.5.2008 |
Kvisttalko |
Risutalkoot |
||||
|
|
|
|
||||
|
18 & 19.5.2008 |
Kvisttalko |
Risutalkoot |
||||
|
|
|
|
||||
|
25.5.2008 |
Kvisttalko |
Risutalkoot |
||||
|
|
|
|
||||
|
5.2008 |
Sparbanksstiftelsen
i Borgå (Aktia)
beviljar byaföreningen ett 1 500 €:s bidrag |
Säästöpankkisäätiö
Porvoo (Aktia) myöntää
kyläyhdistykselle 1 500 €:n avustuksen. |
||||
|
|
|
|
||||
|
6.2008 |
Hopsamlade
kvistar och tjockare grenar har körts bort från museiområdet. |
Yhteenkerätyt
risut ja paksummat oksat on ajettu pois museoalueelta. |
||||
|
|
|
|
||||
|
15.6.2008 |
Ängstalko |
Ketotalkoot |
||||
|
|
|
|
||||
|
23.7.2008 |
Farstuns
golvbräder flyttades tillbaka från Tuskas till museiområdet. |
Eteisen
lattialankut kuljetettiin takaisin Tuuskista museoalueelle. |
||||
|
|
|
|
||||
|
7--12.2008 |
Antero Enervi utför renoveringsarbeten i Gamla Hinkaböle.
Huset lyfts och stöds, stockväggar och golvet i farstun repareras. Största
delen av arbetet utförs i november-december. |
Antero Enervi entistää Vanhaa Hinkböleä. Talon nostoa, tukemista,
hirsikorjauksia ja eteisen lattian korjausta. Suurin osa töistä tehdään
marras- joulukuussa. |
||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
||||
|
8.8.2008 |
Virke
flyttas från Brunnimalmen till museiområdet |
Puutavaraa kuljetetaan
Brunnimalmenilta museoalueelle. |
||||
|
|
|
|
||||
|
9.8.2008 |
Pyttis natur
rf:s ängstalko i Gamla Hinkaböle |
Pyhtään
Luonto ry:n ketotalkoot Vanhassa Hinkbölessä |
||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
||||
|
23.8.2008 |
Tömning av loftbodan.
En ytterligare presenning sätts över dess söndriga pärttak – allt detta inför
spikandet av en nytt pärttak under 2009. |
Aitta
tyhjennetään. Toinen pressu laitetaan rikkinäisen pärekaton päälle – kaikki
tämä vuonna 2009 tapahtuvan pärekaton uusimista varten. |
||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||||
|
|
|
|||||